English | 懷念舊版 | “兩學一做”在運城學院 | 干部在線學習中心

第戎对亚眠比分预测:【預告】西安理工大學延宏(譯審、副教授)應邀來我校做學術報告

日期:2019-09-20 10:33:45  作者:   訪問量:  【字體: 】 --> 打印

法甲亚眠 www.wvihbk.com.cn 報告題目:國際重要期刊英文論文語言核心要素與寫作

報告人:延宏(譯審、副教授)

報告時間:2019年9月24日下午2:30—4:00

報告地點:裴秀樓7125教室

主辦部門:應用化學系

報告人簡介:延宏(譯審、副教授),全國知名科技英語專家,西安理工大學科技英語翻譯研究所副所長,人文與外國語學院副教授,博士,碩士生導師,《西安理工大學學報》編輯部英文譯審;山東建筑大學客座教授,國家社科基金項目成果鑒定專家,陜西省翻譯協會理事,美國北卡羅萊納州大學訪問學者(2009);研究方向為學術英語翻譯與寫作。長期從事本科生、研究生的科技英語翻譯和寫作的教學工作。

學術成就:

翻譯著作2部,翻譯專利2件,翻譯、潤色了600余篇SCI、SSCI、EI等學術論文,探索并總結出英語學術論文的詞匯、句式特點及使用規范特征。多次應邀赴中國科學院大學、南京大學、西安交通大學、重慶大學、西北農林科技大學、武漢理工大學等30余所高等學校和科研院所做有關英語學術論文翻譯與寫作的學術報告。

講座主要內容介紹:

針對國際重要期刊論文寫作中的學術語言使用特點與規范,對英語學術論文三大顯著句式特征——名詞化現象、被動語態、非謂語動詞短語等進行深入探討。用翔實的句例分析學術英語名詞化的實現方式;探析被動語態在學術英語中的使用原因與應用語境;介紹非謂語動詞短語在學術英語中的語法功能與使用規范,并對其特點和規律進行總結;闡釋并總結學術論文英文題目與摘要的寫作要點。

招生電話:0359-2090661 2090662

地址:山西省運城市復旦西街1155號

電話:0359-2090418 2513001

郵編:044000 傳真:0359-2090378